День всех святых и хлеб для Бога

square image
A1ex_Wind
Последнее обновление 14 дек. 22
День всех святых и хлеб для Бога
День всех святых и хлеб для Бога
Доброе утро всем😉 Португальские паблики и каналы пестрят новостями о землетрясении в Португалии случившегося сегодня 1 ноября. Но не стоит волноваться, это дела давно минувших лет, а именно в 1755 году. Коротко скажу, что в тот день погибло около 90000 жителей Лиссабона, восстановлением города занимался Маркиз Помбал, а изрядна потратившаяся на восстановление Португалия постепенно утратила статус колониального государства. Но мой пост совсем не об этом. Сегодня в Португалии отмечают другой день - День всех святых. День Всех Святых имеет высший ранг в латинском календаре — торжества, высшая степень в иерархии католических праздников. Он также является одним из так называемых «обязательных дней», когда посещение мессы для верных обязательно. Нам он интересен тем, что сегодня детишки бегают по домам и собирают сладости. Что касается Halloween, то это в большей степени относится к англосаксонским странам (All Hallows' Eve «навечерие (канун) Всех святых»), и традиции, связанные с ним осуждается церковью. Традиция собирать угощения по домам называется pão por Deus - хлеб для Бога, и обязана своим появлением тому самому землетрясению. Традиция тесно связана с моментом, когда пострадавшие лиссабонцы ходили по соседним окрестностям и просили хлеб. В наше время детишки собираются в 9 утра и ходят по улицам, стучат в дома с призывом, нет не trick or treat, а как раз Pão por Deus. Люди дарят им небольшие подарки: мини хлебные торты, сильно приправленные анисом и орехами, шоколад, конфеты, орехи, фрукты и если верить Википедии, в некоторых случаях даже деньги. Бывает, что в акции участвуют магазины: пекари дают булочку, овощные магазины - каштаны и тп. На Азорах детям дают торт под названием "каспиада" выполненный в форме черепа. Что примечательно, в разных регионах Португалии название традиции может сильно разниться, например, вокруг Лейрии ее называют как "Dia do Bolinho" ("День печенья"). Многие португальцы, чтящие традиции, всерьез озабочены тем, что Halloween может вытеснить Pão por Deus. Дело в том, что это не только национальная традиция, но еще народное творчество: Bolinhos e bolinhós Para mim e para vós, Para dar aos finados Que estão mortos e enterrados À bela, bela cruz Truz, Truz! A senhora que está lá dentro Sentada num banquinho Faz favor de s'alevantar Para vir dar um tostãozinho. Se dão doces: Esta casa cheira a broa, Aqui mora gente boa. Esta casa cheira a vinho, Aqui mora um santinho. Se não dão doces: Esta casa cheira a alho Aqui mora um espantalho. Esta casa cheira a unto Aqui mora algum defunto И кстати, сегодня официально в Португалии выходной.

Комментарии