Право на проживание
Эта глава посвящена праву проживания граждан ЕЭЗ, граждан Швейцарии, а также членов их семей в ЕС. Право на проживание в соответствии с законодательством ЕС подчиняется единым требованиям.
Граждане ЕЭЗ и Швейцарии
По сравнению с гражданами третьих стран, гражданам ЕЭЗ и гражданам Швейцарии легче въезжать и проживать в Австрии. Это означает, что вы можете въехать в Австрию по безвизовому режиму и вам разрешено проживать в Австрии в течение трех месяцев.
Требования
Как гражданин ЕЭЗ или Швейцарии, вы можете проживать в Австрии более трех месяцев, если вы:
- самозанятый или работаете по найму в Австрии, или
- имеете достаточные средства к существованию, чтобы содержать себя и своих иждивенцев, и имеете достаточную медицинскую страховку для себя и членов своей семьи, или
- посещаете австрийскую школу или другое признанное учебное заведение в качестве основной цели вашего пребывания, имеете достаточные средства к существованию и достаточную медицинскую страховку.
Члены семьи из ЕЭЗ или Швейцарии
Требования
Если вы являетесь гражданином ЕЭЗ или Швейцарии и членом семьи гражданина ЕЭЗ, гражданина Швейцарии или гражданина Австрии (который воспользовался своим правом на проживание в соответствии с законодательством ЕС) и не соответствуете вышеупомянутым требованиям, вы можете проживать в Австрии более трех месяцев, если вы:
- супруг или зарегистрированный партнер гражданина ЕЭЗ или Швейцарии, или
- прямой потомок (дети, внуки, правнуки) гражданина ЕЭЗ или его / ее супруга или его / ее зарегистрированного партнера в возрасте 21 года или младше, или старше, если они являются иждивенцами гражданина ЕЭЗ или его / ее супруга или его / ее зарегистрированного партнера, или
- находящийся на иждивении прямой родственник по восходящей линии (родители, бабушки и дедушки, прабабушки и прадедушки) гражданина ЕЭЗ или его / ее супруга или его / ее зарегистрированного партнера или
- спутник жизни в проверенных долгосрочных отношениях, или
- другой родственник спонсора и вы были иждивенцем спонсора уже в вашей стране происхождения, или вы уже жили в одной семье со спонсором в его или ее стране происхождения, или вы нуждаетесь в личном уходе со стороны спонсора из-за серьезных проблем со здоровьем.
Документы о проживании
Если вы соответствуете вышеупомянутым требованиям, вам необходимо запросить подтверждение регистрации вашего права на проживание в соответствии с законодательством ЕС (Anmeldebescheinigung). Соответствующее заявление должно быть подано в течение четырех месяцев с момента вашего прибытия в Австрию.
Как гражданин ЕЭЗ или гражданин Швейцарии, имеющий право на проживание в соответствии с законодательством ЕС, вы можете получить право на долгосрочное проживание после пяти лет непрерывного законного проживания на федеральной территории. После подачи заявления вам будет выдано «Свидетельство о долгосрочном проживании» (Bescheinigung des Daueraufenthalts). Кроме того, вам может быть выдано Удостоверение личности с фотографией для граждан ЕЭЗ (которое также служит документом, удостоверяющим личность).
Обратите внимание:
- Как гражданин ЕЭЗ или Швейцарии, вы пользуетесь свободой передвижения работников и имеете право устраиваться на работу в Австрии на тех же условиях, что и граждане Австрии.
- Все лица, проживающие в Австрии (граждане, граждане ЕЭЗ, граждане третьих стран), обязаны сообщать об этом в соответствии с законом о регистрации. Любое лицо, проживающее или отказывающееся от проживания в Австрии, обязано зарегистрировать свой текущий адрес и снять с регистрации в компетентном регистрационном органе.
- Для граждан ЕЭЗ или граждан Швейцарии и иждивенцев, имеющих право на проживание в соответствии с законодательством ЕС, которые законно поселились в Австрии до 1 января 2006 года и которые юридически зарегистрированы в Австрии, существующая действительная регистрация также служит свидетельством о регистрации.
Члены семей из третьих стран
Если вы являетесь членом семьи гражданина ЕЭЗ, гражданина Швейцарии или Австрии, который воспользовался своим правом на свободное передвижение в пределах ЕЭЗ или Швейцарии, и вы не являетесь гражданином ЕЭЗ или гражданином Швейцарии, вы имеете право на проживание в соответствии с законодательством ЕС, а также пользуетесь свободой передвижения работников. Вам необходимо запросить вид на жительство (Aufenthaltskarte). После пяти лет непрерывного законного проживания в Австрии вам может быть выдана карта постоянного проживания (Daueraufenthaltskarte), которая также служит документом, удостоверяющим личность.
Требования
Как член семьи гражданина ЕЭЗ или гражданина Швейцарии из третьей страны, вы можете проживать в Австрии более трех месяцев, если вы:
- супруг или зарегистрированный партнер гражданина ЕЭЗ или Швейцарии, или
- прямой потомок (дети, внуки, правнуки) гражданина ЕЭЗ или его / ее супруга или его / ее зарегистрированного партнера в возрасте 21 года или младше, или старше, если вы являетесь иждивенцем гражданина ЕЭЗ или его / ее супруга или его / ее зарегистрированного партнера, или
- иждивенец прямого родственника по восходящей линии (родители, бабушки и дедушки, прабабушки и прадедушки) гражданина ЕЭЗ или его / ее супруга или его / ее зарегистрированного партнера
Другие члены семьи из третьих стран
Партнеры по жизни или другие родственники граждан ЕЭЗ или граждан Швейцарии могут получить разрешение на проживание в соответствии с §56 (1) NAG.
Требования:
- Партнеры по жизни, которые подтверждают наличие постоянных отношений или
- Подача декларации об ответственности гражданином ЕЭЗ
- Другие иждивенцы, которые уже получали алименты от граждан ЕЭЗ или граждан Швейцарии в стране происхождения; или которые проживали в семье с гражданами ЕЭЗ или гражданами Швейцарии в стране происхождения; или для которых (в связи с серьезными проблемами со здоровьем) требуется личная забота со стороны спонсора.
Общие условия для предоставления вида на жительство также должны быть выполнены (за исключением подтверждения надлежащего проживания).
Ответственный орган
Компетентный орган по месту жительства может быть либо:
- губернатор провинции (Landeshauptfrau) или
- уполномоченный региональный административный орган (Bezirkshauptmannschaft)
- местная административная власть (магистрат, в Вене: MA 35)
Что нужно подать
Для граждан ЕЭЗ и граждан Швейцарии:
- заполненная и подписанная анкета
- действительное удостоверение личности или паспорт
- подтверждение занятости или подтверждение самозанятости или
- подтверждение медицинской страховки, покрывающей все необходимые расходы (например, Европейская карта медицинского страхования, страховой полис) и подтверждение достаточных финансовых средств (например, с помощью сбережений или банковского счета, дорожных чеков) или
- учащиеся и студенты: подтверждение поступления в школу или университет и подтверждение медицинской страховки, покрывающей все необходимые расходы (например, Европейская карта медицинского страхования, страховой полис) и подтверждение достаточных финансовых средств (например, с помощью сбережений или банковского счета, дорожных чеков)
Для членов семьи из третьих стран:
- заполненная и подписанная анкета
- подтверждение законного пребывания гражданина ЕЭЗ или гражданина Швейцарии
- действительное удостоверение личности или паспорт
- подтверждение семейных отношений
- если применимо, подтверждение получения алиментов
Для расширенных членов семьи из третьих стран:
- заполненная и подписанная анкета
- действительное удостоверение личности или паспорт
- подтверждение законного пребывания гражданина ЕЭЗ или гражданина Швейцарии
- декларация ответственности (Haftungserklärung) спонсора
- подтверждение семейных отношений
- дополнительно для партнеров по жизни: подтверждение наличия постоянных отношений с гражданином ЕЭЗ или гражданином Швейцарии
- дополнительно для других родственников: подтверждение компетентного органа страны происхождения о содержании, полученном от спонсирующего гражданина ЕЭЗ или граждан Швейцарии, или о проживании в местном сообществе, или о том, что по состоянию здоровья требуется уход
Власти могут также потребовать от вас предоставления других документов в каждом конкретном случае.
Например, многие власти требуют предоставления выписки из полицейских протоколов (или справки о хорошей репутации) в случае подачи заявлений впервые. Если это будет представлено вместе с заявлением, это может помочь ускорить процедуру подачи заявления.
Ссылка на официальный источник: Federal Government‘s Official Information Website on Migration to Austria
Комментарии